Conseils pour apprendre l'allemand

Les changements démographiques font craindre une pénurie de médecins allemands, surtout chez les corps médicaux généralistes, les pédiatres et autres professionnels des zones rurales. nDans le même temps, des médecins peuvent être attirés par l’Allemagne pour améliorer leur formation de spécialiste ou approfondir leurs connaissances, ou simplement pour y voir de meilleures opportunités de travail et de vie. nÀ la fin de leurs études scientifiques supérieures, les jeunes médecins en formation ont droit à une carte bleue européenne, ce qui facilite l’obtention d’un permis de séjour pour les personnes exerçant une pénurie de candidats. Cependant, les médecins doivent avoir une licence allemande pour exercer la médecine ( Approbation ), ce qui implique les étapes décrites ci-dessous. nÉtape 1 : démontrer les compétences en allemand - Toute personne voulant bosser en Allemagne en tant que médecin, dentiste, ingénieur ou psychothérapeute doit etre propriétaire de des compétences suffisantes en allemand parlé et rédigé pour une utilisation professionnelle et informelle. nLa première étape consiste à communiquer des preuves des compétences linguistiques à l’oral et à l’écrit à la hauteur B2 ou C1 du l'encart européen courant de référence pour les langues.

En savoir plus sur les travailler en allemagne avantages

Cela peut être suivi du test de communication avec le patient ( Patientenkommunikationstest ), obligatoire dans certaines régions d’Allemagne. Le Bund de Marburger, qui représente les intérêts des médecins en Allemagne, a mis en ligne un listing ( en allemand ) des exigences en terme de maîtrise de l’allemand pour les médecins non germanophones des différents etats membres fédérés. nVoir le blog sur la communication médecin-patient en Allemagne pour plus de précisions sur la possession de l’allemand par les corps médicaux, ainsi que sur les liens pertinents. nÉtape 2 : Soumettez les papiers requis - Les médecins doivent ensuite prendre des dispositions pour que leurs diplômes de médecin soient reconnus. Le premier point de contact à cet égard est l’autorité d’approbation ( Approbationsbehrde ) de l’État fédéral où le médecin préfère initialement bosser. Le Marburger Bund publie une liste des autorités compétentes en matière d'intérieur ( en allemand ) pour les divers États fédéraux. Par exemple, dans le Bade-Wurtemberg, il s’agit du conseil régional de Stuttgart ( Regierungsprsidium ). nVous pouvez demander une liste des documents requis à l’autorité d’approbation. Cela peut inclure un diplôme, le contenu du cours, une attestation de bonne conduite ( Unbedenklichkeitsbescheinigung ) ou une attestation de check up de police.

En savoir plus sur les lettre de motivation allemande

Les traductions allemandes officielles de ces papiers doivent être soumises à l’autorité compétente en matière de livraison. Vous pouvez recevoir la traduction des documents officiels auprès de traducteurs autorisés ou nommés publiquement et assermentés, que vous obtiendrez dans l'origine de données de traducteurs et d’interprètes fournie par les administrations de la justice de l’État. La base de données contient des informations sur les traducteurs pour différentes langues et est accessible en langue anglaise. nL’autorité d’approbation exigera en général également des copies normalisées conformes des dossiers originaux. Vous pouvez faire garantir des copies à la mairie, aux bureaux des autorités locales ou chez des notaires. nÉtape 3 : autorisation d’exercer la médecine ( approbation ) - L’autorité d’approbation utilise la base de données de qualifications Anabin dans le cheminement d’approbation. Les candidats peuvent utiliser l'origine de données eux-mêmes pour tester si leurs qualifications sont susceptibles d’être approuvées. nLes diplômes de médecine de l’UE et de certains autres pays sont plébiscités conformément aux critères de Bologne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *