Conseils pour travailler en allemagne

Les changements démographiques font craindre une pénurie de médecins allemands, notamment chez les professionnels de la santé généralistes, les pédiatres et autres spécialistes des zones rurales. nDans le même temps, des médecins étrangers peuvent être attirés par l’Allemagne pour parfaire leur formation de spécialiste ou approfondir leurs connaissances, ou simplement pour y voir de meilleures opportunités de travail et de vie. nÀ la fin de leurs analyses supérieures, les jeunes médecins en formation ont droit à une carte bleue européenne, ce qui rend simple l’obtention d’un permis de séjour pour les personnes exerçant une pénurie de candidats. Cependant, les médecins doivent acquérir une licence allemande pour exercer la médecine ( Approbation ), ce qui entraine les phases décrites dans les paragraphes suivants. nÉtape 1 : les compétences en allemand - Toute personne voulant travailler en Allemagne en tant que médecin, dentiste, pharmacien ou psychothérapeute doit posséder des compétences suffisantes en allemand parlé et écrit pour une utilisation professionnelle et informelle. nLa première étape revient à présenter des preuves des compétences linguistiques à l’oral et à l’écrit au niveau B2 ou C1 du volet européen commun de référence pour les langues.

En savoir plus sur les culture allemande travail

Cela peut être suivi du test de communication avec le patient ( Patientenkommunikationstest ), obligatoire dans certaines régions d’Allemagne. Le Bund de Marburger, qui représente les applications des médecins en Allemagne, a publié un listing ( en allemand ) des exigences en terme de maîtrise de l’allemand pour les médecins non germanophones des divers pays fédérés. nVoir la plateforme sur la communication médecin-patient en Allemagne pour plus de précisions sur l’acquisition de l’allemand par les professionnels de la santé, ainsi que sur les liens efficaces. nÉtape 2 : Soumettez les papiers requis - Les médecins doivent ensuite prendre des précautions pour que leurs diplômes de médecin soient reconnus. Le premier point de contact à cet égard est l’autorité d’approbation ( Approbationsbehrde ) de l’État fédéral où le médecin désire initialement bosser. Le Marburger Bund publie un listing des autorités compétentes en matière d’agrément ( en allemand ) pour les divers etats membres fédéraux. Par exemple, dans le Bade-Wurtemberg, il s’agit du conseil régional de Stuttgart ( Regierungsprsidium ). nVous pouvez demander une liste des documents requis à l’autorité d’approbation. Cela peut inclure un diplôme, le contenu du cours, une attestation de bonne conduite ( Unbedenklichkeitsbescheinigung ) ou une attestation de contrôle de police.

En savoir plus sur les culture germanique

Les traductions allemandes officielles de ces papiers doivent être soumises à l’autorité expérimentée en terme de réception. Vous pouvez avoir la traduction des dossiers officiels auprès de traducteurs autorisés ou nommés publiquement et assermentés, que vous trouverez dans la base de données de traducteurs et d’interprètes fournie par les administrations de la justice de l’État. La base de données a des infos sur les traducteurs pour différentes langues et est à votre disposition en anglais. nL’autorité d’approbation exigera généralement aussi des copies homologuées conformes des documents atypiques. Vous pouvez faire certifier des copies à la mairie, aux bureaux des autorités locales ou chez des notaires. nÉtape 3 : autorisation d’exercer la médecine ( approbation ) - L’autorité d’approbation utilise la base de données de formations Anabin dans le process d’approbation. Les candidats peuvent utiliser l'origine de données eux-mêmes pour examiner si leurs qualifications sont susceptibles d’être approuvées. nLes diplômes de médecine de l’UE et de certains autres pays sont plébiscités conformément aux critères de Bologne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *