Conseils pour vivre allemagne

Les changements démographiques font craindre une pénurie de médecins allemands, surtout chez les corps médicaux généralistes, les pédiatres et autres spécialistes des zones rurales. nDans le même temps, des médecins étrangers peuvent être attirés par l’Allemagne pour parfaire leur formation de spécialiste ou approfondir leurs connaissances, ou simplement pour y voir de meilleures opportunités de travail et de vie. nÀ la fin de leurs études supérieures, les jeunes médecins en formation ont droit à une carte bleue européenne, ce qui rend simple l’obtention d’un permis de séjour pour les personnes exerçant une pénurie de élèves. Cependant, le milieu médical doivent acquérir une licence allemande pour exercer la médecine ( Approbation ), ce qui implique les étapes décrites plus bas. nÉtape 1 : les compétences en allemand - Toute personne souhaitant travailler en Allemagne en tant que médecin, dentiste, pharmacien ou psychothérapeute doit posséder des compétences suffisantes en allemand parlé et écrit pour une application pro et informelle. nLa première phase se résume à communiquer des preuves des compétences linguistiques à l’oral et à l’écrit à la hauteur B2 ou C1 du l'encart européen commun de référence pour les langues.

En savoir plus sur les emploi franco allemand

L’une des vues de la POEA avec les agences de recrutement agréées revient à écrire leurs employés auprès de la POEA. 4. Transact des affaires dans l’adresse enregistrée de l’agence. Chaque fois que le recrutement est accomplie dans la province, contrôlez si l’agence dispose d’une autorité de recrutement provinciale. Il devrait correspondre à un mois de indemnité, sans compter les coûts de documentation et de traitement. Ne payez aucun coûts de investissement, sauf si vous avez un contrat de travail officialisée et un reçu public. Le récépissé officiel servira de preuve au cas où l’office fédéral des plaintes voudrait intenter un procès contre l’Agence philippine de recrutement. Ne vous laissez pas tenter par les annonces ou les brochures qui vous obligent à répondre à une adresse inconnue telle qu’une boîte postale.

En savoir plus sur les culture germanique

Les traductions allemandes officielles de ces papiers doivent être soumises à l’autorité performante en terme de réception. Vous pouvez gagner la traduction des dossiers officiels auprès de traducteurs autorisés ou nommés publiquement et assermentés, que vous obtiendrez dans la base de données de traducteurs et d’interprètes fournie par les administrations de la justice de l’État. La base de données a des infos sur les traducteurs pour différentes langues et est disponible en langue anglaise. nL’autorité d’approbation exigera en règle générale également des copies normalisées conformes des documents originaux. Vous pouvez faire certifier des copies à la mairie, aux bureaux des autorités locales ou chez des notaires. nÉtape 3 : autorisation d’exercer la médecine ( approbation ) - L’autorité d’approbation utilise la base de données de formations Anabin dans le process d’approbation. Les candidats peuvent utiliser l'origine de données eux-mêmes pour tester si leurs qualifications sont susceptibles d’être approuvées. nLes diplômes de médecine de l’UE et de certains autres pays sont plébiscités conformément aux critères de Bologne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *